{"id":543,"date":"2011-09-21T00:43:36","date_gmt":"2011-09-21T00:43:36","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/?p=543"},"modified":"2011-09-21T00:43:36","modified_gmt":"2011-09-21T00:43:36","slug":"lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html","title":{"rendered":"Lost in translation: Jesus&#8217; puns, and John the Baptist&#8217;s word play"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_546\" aria-describedby=\"caption-attachment-546\" style=\"width: 240px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-546 \" src=\"https:\/\/wp-media.beliefnet.com\/sites\/279\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg\" alt=\"\" width=\"240\" height=\"184\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-546\" class=\"wp-caption-text\">John 3:16 in Greek<\/figcaption><\/figure>\n<p>It&#8217;s inevitable. There you are, possibly dozing off mid-way through your pastor&#8217;s sermon when he pulls this out of his ecclesiastical hat: <em>&#8220;In the original Greek&#8221;<\/em> . . . or original Hebrew, or Aramaic, etc.<\/p>\n<p>So much for those Sunday morning daydreams. Time to pay attention, because just as inevitable is that there will be some insight beyond the English translation of the cited scripture, perhaps even an implied meaning that throws some doctrine on its ear. <em>And that&#8217;s always worth hearing, isn&#8217;t it??<\/em><\/p>\n<p>As a young Pentecostal preacher, I suspect my father resorted to the tried-and-true holyghost evangelist&#8217;s sure-fire oratorical &#8220;wake up&#8221; calls of <em>&#8220;Can I get an amen?&#8221;<\/em> or, in extreme cases,<em> &#8220;It&#8217;s time for a REVIVAL!&#8221;<\/em><\/p>\n<p>As he got older, however, and more scholarly in his biblical studies <em>(as witnessed by those many hours spent hunched over a huge, leather-bound Greek Lexicon and piles of scriptural commentaries)<\/em>, Dad resorted more to the linguistic strategy.<\/p>\n<p>For example, it was from Dad I first learned that the word translated from Greek as &#8220;angel&#8221; (\u0386\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03bf\u03c2 or &#8220;angelos&#8221;) was more accurately meant to be &#8220;messenger,&#8221; in English.<\/p>\n<p>It&#8217;s not that there are no &#8220;heavenly beings&#8221; like those we typically call angels, <em>(cherubim, etc., are specifically identified in Bible, after all<\/em>) but that just as often &#8212; perhaps more often than not &#8212; our King James Version Bible angels may have been decidedly human messengers or agents serving God&#8217;s purposes.<\/p>\n<p>It was also cool to learn, as a budding writer, that Jesus and John the Baptist enjoyed-play to make their points.<\/p>\n<p>For example, in John 12:25, Jesus used two words virtually identical in their English translation, which lost the nuances of the original Greek.<em> \u201cHe that loveth his life<\/em> (\u03b6\u03c9\u1f74\u03bd, pronounced z\u014d\u0113n)<em> shall lose it; and he that hateth his life<\/em> (\u03b6\u03c9\u1f74\u03bd again)<em> in this world shall keep it unto life<\/em> (\u03b6\u03c9\u1f74\u03bd, psuch\u0113n) <em>eternal.\u201d<\/em><\/p>\n<p>The King James Version caught the theme, albeit roughly. In Greek, though, the meaning might be closer to something like this: <em>\u201cIf you are obsessed with just your earthly, day-to-day living, you could lose out on the broad sweep of Life in you and all around you, even into Eternity.\u201d <\/em>(Bob Mims paraphrase).<\/p>\n<p>John the Baptist had his fun with a sort of Aramaic alliteration, playing two words that sounded alike <em>(banim and abanim)<\/em> off of each make a point in Luke 3:8:<em> \u201cBring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these (<\/em>banim<em>) stones to raise up (<\/em>abanim<em>) children unto Abraham.\u201d<\/em><\/p>\n<p>Along with wearing camel&#8217;s hair cloaks, eating locust and honey and dipping people in the Jordan River, John helped his followers to remember a lesson about the miracle of repentance . . .<em> with a word game.<\/em><\/p>\n<figure id=\"attachment_547\" aria-describedby=\"caption-attachment-547\" style=\"width: 97px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/wp-media.beliefnet.com\/sites\/279\/2011\/09\/Laughing-Jesus.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-547\" src=\"https:\/\/wp-media.beliefnet.com\/sites\/279\/2011\/09\/Laughing-Jesus.jpg\" alt=\"\" width=\"97\" height=\"146\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-547\" class=\"wp-caption-text\">Christ&#039;s sense of humor: Lost in translation?<\/figcaption><\/figure>\n<p>Thanks, Dad, for triggering my curiosity about words and how important they are to gaining the meaning and flavor of the original intent of their speakers. That is especially important when it comes to the Word of God.<\/p>\n<p>And, a more personal gift from that emphasis is this: Now, when I read those verses and others, I can see a <em>smile<\/em> on the face of a Nazarene rabbi teaching the poor, and a <em>mischievous glint<\/em> in the eye of a desert prophet.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #2a2a2a;font-family: 'Times New Roman', serif;font-size: x-small\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It&#8217;s inevitable. There you are, possibly dozing off mid-way through your pastor&#8217;s sermon when he pulls this out of his ecclesiastical hat: &#8220;In the original Greek&#8221; . . . or original Hebrew, or Aramaic, etc. So much for those Sunday morning daydreams. Time to pay attention, because just as inevitable is that there will be&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":432,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[148,84,8,45,83,5,7,3,169,1],"tags":[353,349,350,351,352,347,348],"class_list":["post-543","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bible","category-christ","category-faith","category-fundamentalist","category-jesus","category-pentecostal","category-pop","category-pks","category-translation","category-uncategorized","tag-aramaic","tag-bible-humor","tag-bible-quips","tag-greek","tag-hebrew","tag-jesus-jokes","tag-john-the-baptist"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Lost in translation: Jesus&#039; puns, and John the Baptist&#039;s word play - Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Lost in translation: Jesus&#039; puns, and John the Baptist&#039;s word play - Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"It&#8217;s inevitable. There you are, possibly dozing off mid-way through your pastor&#8217;s sermon when he pulls this out of his ecclesiastical hat: &#8220;In the original Greek&#8221; . . . or original Hebrew, or Aramaic, etc. So much for those Sunday morning daydreams. Time to pay attention, because just as inevitable is that there will be&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-09-21T00:43:36+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"remims\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Lost in translation: Jesus' puns, and John the Baptist's word play - Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Lost in translation: Jesus' puns, and John the Baptist's word play - Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World","og_description":"It&#8217;s inevitable. There you are, possibly dozing off mid-way through your pastor&#8217;s sermon when he pulls this out of his ecclesiastical hat: &#8220;In the original Greek&#8221; . . . or original Hebrew, or Aramaic, etc. So much for those Sunday morning daydreams. Time to pay attention, because just as inevitable is that there will be&hellip;","og_url":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html","og_site_name":"Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World","article_published_time":"2011-09-21T00:43:36+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg"}],"author":"remims","twitter_card":"summary_large_image","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html","url":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html","name":"Lost in translation: Jesus' puns, and John the Baptist's word play - Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg","datePublished":"2011-09-21T00:43:36+00:00","dateModified":"2011-09-21T00:43:36+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/#\/schema\/person\/8a8939f8ac7f7fd8a0c906f2c12c2b63"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html#primaryimage","url":"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg","contentUrl":"http:\/\/blog.beliefnet.com\/preacherskid\/files\/2011\/09\/John3.16_koine-300x230.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/2011\/09\/lost-in-translation-jesus-puns-and-john-the-baptists-word-play.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Lost in translation: Jesus&#8217; puns, and John the Baptist&#8217;s word play"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/#website","url":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/","name":"Preacher\u2019s Kid: Honest Faith, Real World","description":"Beliefnet Voices - Robert Mims","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/#\/schema\/person\/8a8939f8ac7f7fd8a0c906f2c12c2b63","name":"remims","description":"In 30-plus years as a journalist, I have written about subjects as varied as business, science, politics and the environment to sports, history and religion. Over the past 20 years, I have also freelanced magazines and ghostwritten numerous books with biographical, inspirational, historical and sociological themes. Among my awards over the years I most treasure earning regional recognition from the Society of Professional Journalists as Religion Writer of the Year, and finalist honors for both the Religion Newswriters Association's Templeton and Cornell feature writing prizes.","sameAs":["http:\/\/mimsmedia.com"],"url":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/author\/remims"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/543","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/users\/432"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=543"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/543\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":551,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/543\/revisions\/551"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=543"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=543"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beliefnet.com\/columnists\/preacherskid\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=543"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}